日本精品久久久久久久一区二区,最新国产99热这里只有精品,久久福利精品免费,天天精品福利一区视频

<b id="kjewv"><legend id="kjewv"></legend></b>
<cite id="kjewv"></cite>
    
    

      首部中國(guó)與北馬其頓三語(yǔ)詩(shī)歌互譯集出版

      分享到:
      分享到:

      首部中國(guó)與北馬其頓三語(yǔ)詩(shī)歌互譯集出版

      2025年12月17日 14:12 來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng)
      大字體
      小字體
      分享到:

        中新網(wǎng)廣州12月17日電 (程景偉 楊柳青 魯靜雯)首部中國(guó)與北馬其頓三語(yǔ)詩(shī)歌互譯集《陽(yáng)光從兩邊照耀——當(dāng)代中國(guó)和北馬其頓詩(shī)歌》近日由花城出版社正式出版。

      《陽(yáng)光從兩邊照耀——當(dāng)代中國(guó)和北馬其頓詩(shī)歌》?;ǔ浅霭嫔?供圖

        “沿著‘一帶一路’綻放的詩(shī)歌之花”中外文學(xué)交流國(guó)際論壇近日在北京師范大學(xué)珠海校區(qū)舉行,多國(guó)詩(shī)人學(xué)者,共同探討詩(shī)歌在跨文明交流中的角色。

        中國(guó)詩(shī)人西川回顧了去年在北馬其頓奧赫里德湖畔參加詩(shī)歌互譯工作坊的情景,他提到,北馬其頓科學(xué)與藝術(shù)學(xué)院就在湖邊,在那樣優(yōu)美的自然與人文環(huán)境中進(jìn)行詩(shī)歌對(duì)話,本身就是一種詩(shī)意的享受。北馬其頓詩(shī)人卡蒂察·庫(kù)拉芙科娃則從比較文學(xué)視角,分享她對(duì)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌蘊(yùn)藏豐富的想象力與批判精神的觀察。

        之后,詩(shī)意的接力棒傳至廣州。在永慶坊鐘書(shū)閣舉辦的“奧赫里德湖的漣漪,遇見(jiàn)珠江的波光”新書(shū)分享會(huì)上,作為《陽(yáng)光從兩邊照耀——當(dāng)代中國(guó)和北馬其頓詩(shī)歌》主編之一的詩(shī)人呂約分享這部詩(shī)集的獨(dú)特誕生方式:并非傳統(tǒng)的書(shū)齋翻譯,而是由詩(shī)人主導(dǎo)的面對(duì)面互譯。

        北馬其頓漢學(xué)家馮海城稱,中文與馬其頓語(yǔ)的語(yǔ)法形態(tài)顯隱性差異巨大,這給翻譯帶來(lái)根本性挑戰(zhàn)。正因如此,詩(shī)歌互譯工作坊中,詩(shī)人面對(duì)面的交流變得至關(guān)重要。

        卡蒂察·庫(kù)拉芙科娃談及她對(duì)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌的深刻印象。她發(fā)現(xiàn),盡管歷史軌跡迥異,但兩國(guó)的當(dāng)代詩(shī)歌在藝術(shù)手法與精神關(guān)切上卻呈現(xiàn)出顯著的共性:都富含廣闊的想象力,都嫻熟地運(yùn)用互文技巧,也都包含對(duì)自身文化傳統(tǒng)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化,并對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)持有批判與反思的視角。她認(rèn)為,在全球化的當(dāng)下,這種基于共同現(xiàn)實(shí)處境的回應(yīng),使不同語(yǔ)言的詩(shī)歌能夠超越表面差異,實(shí)現(xiàn)深層的理解與對(duì)話。(完)

      【編輯:葉攀】
      發(fā)表評(píng)論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議
      本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。
      未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
      Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

      評(píng)論

      頂部